> 文章列表 > “长安好事家”的出处是哪里

“长安好事家”的出处是哪里

“长安好事家”的出处是哪里

长安好事家”出自明代韩邦靖的《席上闻歌分韵》。

“长安好事家”全诗

《席上闻歌分韵》

明代 韩邦靖

弦管青春剧,长安好事家。

已闻音振木,知有面如花

院静来疑近,风回去转赊。

朱楼在缥缈,空复侧乌纱

《席上闻歌分韵》韩邦靖 翻译、赏析和诗意

《席上闻歌分韵》是明代诗人韩邦靖创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

弦管青春剧,长安好事家。

已闻音振木,知有面如花。

院静来疑近,风回去转赊。

朱楼在缥缈,空复侧乌纱。

诗意:

这首诗词描绘了一场宴会上的景象和主人的感受。弦乐声和管乐声交织在一起,形成了一幅青春活泼的画面,宴会上的人们都是长安城中好事之家。主人已经听到了歌声,可以想象出一位容貌美丽如花的女子。庭院静谧,使人感觉她就在附近,但风吹过后又感到她似乎转身离去了。红楼美景在虚幻中若隐若现,只剩下一片黑色的纱帘。

赏析:

这首诗词通过描绘宴会上的音乐、氛围和景物,展示了明代社交生活的一幕。作者运用简洁而富有意境的语言,以及对音乐、风景和感受的描写,使读者感受到了宴会的热闹和喧嚣,以及主人对美好事物的追求和感受。

在诗词中,作者用\"弦管青春剧\"来形容音乐的欢快和活泼,将宴会的氛围描绘得生动有趣。\"长安好事家\"一句则展示了参与宴会的人们都是乐于享受生活的开心之辈。

诗词的后半部分则转向了主人对歌声和美景的感受。\"已闻音振木,知有面如花\"表达了主人已经听到了歌声,并且能够想象出一位容貌美丽的女子。\"院静来疑近,风回去转赊\"则通过描写静谧的庭院和风的轻拂,表达了主人对那位女子的期待和失落。

最后两句\"朱楼在缥缈,空复侧乌纱\"通过描写红楼美景在虚幻中若隐若现的意象,营造出一种迷离的氛围。乌纱的遮掩使得美景只能从遮幕后侧面偶尔瞥见,增加了神秘感。

这首诗词通过音乐、景物和情感的交织,展示了宴会中的热闹和主人的感受,给人以细腻而意境深远的艺术享受。